|
|
Subscribe / Log in / New account

Loaded terms in free software

Loaded terms in free software

Posted Jun 17, 2020 17:56 UTC (Wed) by Cyberax (✭ supporter ✭, #52523)
Parent article: Loaded terms in free software

Some points of interest - "master/slave" terminology doesn't translate well into other languages. Mostly because it sounds very offensive and out-of-place in a technical document. In Russian we use words "leader/follower" or transliterated English "master/slave". Chinese uses words translatable as "host/follower".

On the other hand, the terminology of "master branch" is a better fit, in the sense of "master record" (something that is used to stamp more records).


to post comments


Copyright © 2025, Eklektix, Inc.
Comments and public postings are copyrighted by their creators.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds