|
|
Subscribe / Log in / New account

Google and Adobe's pan-CJK open font

Google and Adobe's pan-CJK open font

Posted Oct 3, 2014 12:50 UTC (Fri) by alan (guest, #4018)
In reply to: Google and Adobe's pan-CJK open font by NAR
Parent article: Google and Adobe's pan-CJK open font

You may have been looking at a Japanese translation for tourists. This again highlights the need to be able to write multiple languages together in an aesthetically consistent way.


to post comments

Google and Adobe's pan-CJK open font

Posted Oct 3, 2014 15:58 UTC (Fri) by NAR (subscriber, #1313) [Link] (1 responses)

Actually I was looking at a restored 15th century sign.

Google and Adobe's pan-CJK open font

Posted Oct 3, 2014 19:36 UTC (Fri) by Sho (subscriber, #8956) [Link]

Korean used to be written using Chinese characters. The rules involve were complicated and limited literacy to an elite, which is a reason why the Hangul alphabet was introduced in the 1440s. Due to various political reasons it took a few more centuries for the population to achieve mass-literacy, using Hangul, however.


Copyright © 2025, Eklektix, Inc.
Comments and public postings are copyrighted by their creators.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds