Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
Posted Jun 30, 2014 14:12 UTC (Mon) by mathstuf (subscriber, #69389)In reply to: Steps to diversity in your open source group (Opensource.com) by nye
Parent article: Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
[1]https://en.wikipedia.org/wiki/Paver_(vehicle)
Posted Jun 30, 2014 14:17 UTC (Mon)
by nye (subscriber, #51576)
[Link] (2 responses)
Posted Jun 30, 2014 14:50 UTC (Mon)
by mathstuf (subscriber, #69389)
[Link] (1 responses)
BTW, there's another difference: "tarmac", to me, is only referred to as such at airports.
Posted Jul 1, 2014 8:24 UTC (Tue)
by peter-b (guest, #66996)
[Link]
Where I live, the "pavement" is the colloquial name for what's called the "footway" in official documents.
"The pavement is paved with paving stones."
"The road is paved with tarmac."
Posted Jul 1, 2014 12:00 UTC (Tue)
by Wol (subscriber, #4433)
[Link]
Except, in English, that is NOT a steamroller. I don't know what's that's called in English, I've never met one.
A steamroller was a steam engine with a cast-iron barrel as its front wheel and two huge cast-iron rear wheels. The name comes from the fact it was powered by steam (replace the front barrel and rear wheels with lighter wheels and it's known as a traction engine). Modern ones are, I suspect, diesel powered but I don't think they've changed much in appearance.
Cheers,
Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
Steps to diversity in your open source group (Opensource.com)
Wol