Software Livre! (Linux Journal)
... cooperation, community and erva-mate. "Software Livre! Software Livre! Software Livre!"...the words got louder and louder like a chant. No, not like a chant, it was a chant--and I was leading it!"
Posted Jun 10, 2002 3:45 UTC (Mon)
by DeletedUser1863 ((unknown), #1863)
[Link]
It's not called "erva-mate". It's called "yerba mate", pronounced as "yehr-bah mah-teh". It's a beverage that it's drinked in southamerican countries, mainly associated with the argentinian "gaucho". That beverage contains caffeine in a very delicate dose, but enough to boost some long night of programming. Greetings from Chile! --jci
Posted Jun 10, 2002 15:10 UTC (Mon)
by hummassa (subscriber, #307)
[Link] (1 responses)
Hey, i'm sorry to break you the news, but ... to the Brazilian Gauchos it's really erva-mate!! We speak portuguese here, remember?? And it's really as strong in caffeine as black coffee, but (IMHO) the taste is much softer. Besides that, the way it's done in the cuia makes it a warming beverage, good for the somewhat cold temperatures down in Rio Grande do Sul (as compared to the rest of Brasil :). Greetings,
Posted Jun 10, 2002 17:58 UTC (Mon)
by DeletedUser1863 ((unknown), #1863)
[Link]
Just a few things (non linux-related).Software Livre! (Linux Journal)
Sometimes, foreigners tend to name things as they listen to them.
Let me enlighten you =)
Sorry for this intromision...Correcting the correction...
---H.
Hey, i'm sorry to break you the news, but ... to the Brazilian Gauchos it's really erva-mate!! We speak portuguese here, remember??Correcting the correction...
Now, that's a remembrance that spanish collides with portuguese, but they meet during pronouncement. (and i wonder if that word ever exists...) =)
I forgot totally that the Linux Convention was in Brazil.
Okay, flame me. It's seems caffeine boosts the testosterone level...=)
Greetings from Chile and Thanks!
--jci