Use of "Lindows" name blocked in Sweden
Posted Dec 12, 2003 9:22 UTC (Fri) by
filipjoelsson (subscriber, #2622)
In reply to:
Use of "Lindows" name blocked in Sweden by Ross
Parent article:
Use of "Lindows" name blocked in Sweden
> It's a technical term which describes a GUI element used in MS
> Windows and other operating systems.
In english, yes. In swedish, we say "fönster" (which happens to be the translations of "window").
> Is calling X11 "The X Window System" also not allowed?
Good question. I doubt that they (tm)ed it in Sweden before MS (tm)ed MS Windows.
> How about referring to things on the screen as windows?
As I said before, we don't - unless speaking to a foreigner who don't know swedish.
> What about wxWindows?
Have they applied for a trademark here?
> It's really a mess if they don't recognize the term to be generic as it
> is.
The mess is the concept of trademarking a generic word, I agree. But what constitutes a generic word? Could I trademark a swedish, french or latin generic word in the US? Sure. Should I have to prove that my (tm)-to-be is not a generic word in _any_ language when I apply? That's silly. So, should we do away with the concept of (tm) alltogether? That's no good either. (How would I know that I really get the quality product I'm looking for in that case?) Do you have a solution?
(
Log in to post comments)