Russian is native to me and while I definitely can't read Eugene's lips the overall tone reminded me of "niggaz". The references to Frenchmen happened to be even more harsh though, and I'm not surprised seeing the sort of abusive treatment those not playing along have "earned" there.
Heck, they can't even fulfil what they promise to pay for the job done.
Posted Apr 27, 2012 22:28 UTC (Fri) by Cyberax (✭ supporter ✭, #52523)
[Link]
I'm a native Russian, and this doesn't sound insulting for me. It's one of usual contractions that happen in informal speech.
For example, "kazakhstantsi" ("Kazakhstanians") -> "kazahi" follows the same route.
he who shalt meth with rogueth...
Posted May 29, 2012 7:04 UTC (Tue) by gvy (guest, #11981)
[Link]
Sorry, I've been to Kazakhstan quite a few times (see wallpapers-mike package in ALT Linux for some proof) and the analogy you give just doesn't hold: the word "kazakhstantsi" is virtually missing in circulation while the nation is referred to as "kazakhi" for a long long time.
If you please, the logical direction is rather the opposite: "stan" means "land", and "kazakh""stan" means "kazakhi's land".
And it still sounds as insulting as Zhyndy Batyr to me. :)