LWN.net Logo

typo

typo

Posted Feb 25, 2011 4:02 UTC (Fri) by jake (editor, #205)
In reply to: typo by BrucePerens
Parent article: Intel announces a BIOS Implementation Test Suite (BITS)

I'm sorry Bruce, but even with all caps and bold, I'm not sure what you are on about here. Perhaps you could suggest what you think should go there.

jake


(Log in to post comments)

typo

Posted Feb 25, 2011 4:32 UTC (Fri) by jimparis (subscriber, #38647) [Link]

I think Bruce is reading "BIOS configured" as an adjectival phrase, whereas "configured" is really the verb.

typo

Posted Feb 25, 2011 4:36 UTC (Fri) by jake (editor, #205) [Link]

> I think Bruce is reading "BIOS configured" as an adjectival phrase,
> whereas "configured" is really the verb.

Ahhhh, that makes sense ... for that case I would use 'BIOS-configured', which is, I think, the right way to do it.

thanks,

jake

typo

Posted Feb 25, 2011 5:28 UTC (Fri) by xanni (subscriber, #361) [Link]

I agree, but for clarity I would have written "how the BIOS has configured platform hardware"

typo

Posted Feb 25, 2011 11:30 UTC (Fri) by interalia (subscriber, #26615) [Link]

I found the sentence difficult to parse as well. As an alternative to adding "has" perhaps you could add "to", i.e. "how the BIOS has configured the platform hardware".

typo

Posted Feb 25, 2011 11:44 UTC (Fri) by csigler (subscriber, #1224) [Link]

+1 (to the parent comment)

Copyright © 2013, Eklektix, Inc.
Comments and public postings are copyrighted by their creators.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds