Posted Jun 26, 2003 17:40 UTC (Thu) by dbreakey (guest, #1381)
[Link]
The LWN title is obviously taken from the original article title, where it's clearly intended to be along the lines of "Penguin on Thin Ice? I don't think so!"
Implied sarcasm, in other words.
Penguin on Thin Ice? (FindLaw)
Posted Jun 26, 2003 18:21 UTC (Thu) by StevenCole (guest, #3068)
[Link]
Another layer of this is that a Penguin
on thin ice is just about to plunge into
its natural environment, like a rabbit
fixin' to get thrown into a briar patch.
Referring to the Linux license as "copyleft"
is an oversimplification.
In an article
about law, the author should have either linked to the
GNU GPL or
at least discussed it superficially instead of being so imprecise.
Yes, I know that the above GNU GPL link is under www.gnu.org/copyleft,
but I believe that "copyleft" is a very unfortunate word choice.
It's a clever pun on "copyright", but "left" has political overtones
which, although perhaps in line with RMS's politics, are not in line
with that of many others who support the GPL and what it stands for. Left/Right politics should be orthogonal
to the licensing terms of the GPL.
Penguin on Thin Ice? (FindLaw)
Posted Jun 26, 2003 19:19 UTC (Thu) by toon (guest, #511)
[Link]