the existence of comments in the source code in languages besides english begs the question, if source code and foreign languages are free speech, why is there no open language movement or why is language proprietary?
the openness to grant someone the right to communicate in a foreign language in your midst, which is a given, is exploited if the speaker only does that to insure exclusivity and privacy, and makes no effort to share the 'source code' of their language. free learning materials for that language, and some kind of free clearinghouse for practice partners are appropriate. i honestly doubt that 2 countries are friends or even on speaking terms if there is no agreement to mutually establish the exchange of free language-learning materials.
when you choose your desktop locale, you should be offered free language-training materials with the localization. that is free speech and respect for other languages.
let me note that programs like kvoctrain and kwordquiz are capable of helping to build foreign language vocabulary skills. however, i have not found a useful trove of vocabulary files except for a few languages.
in addition, i would like to see tons more useful parallel texts online.